Collaborative Stories

Blog

HISTORY:Collaboration among the Italian and Spanish children

 

 

 

 

 

 

The children of Noverasco

 

they have chosen two monsters been like the Spanish children: 

LONG LEGS AND 

STAR FIRE

 

 

Children of the School Tremañes chose two italians monsters as protagonists for our story: Rosina Draghina and Ragnetta Schifosina.

 

 

ROSINA DRAGHINA

 

RAGNETTA SCHIFOSINA

 

We have the four protagonists of the story. Now Noverasco children and children of Tremañes ...We will write!

 

 

The children of four years of the school of Noverasco  with the teacher Valeria write: 
There was once............

" Gambelunghe y Estrella de Fuego RumRum son dos amigos monstruos, pero viven muy lejos: Gambelunghe vivía en una gran ciudad en la basura, Estrella de Fuego habita en el cielo, sobre una gran nube negro. Así Gambelunghe invita a su amiga a su casa: "Ven a verme te dejaré probar mi helado de hormigas."

Cuando se trata de Star Fire Gambelunghe la puerta para ver su ciudad .Al llegar cerca de la casa de Gambelunghe Al llegar cerca de la casa de Gambelunghe ver nada que camina . Y 'la araña  Schifosina, pero ¿cómo saliste de la computadora? Alguien lanzó un equipo roto en la basura y ella está fuera!

"Una araña que bueno! Catturiamolo y comérselo! ", Dice Stella del Fuego. "No soy bueno para comer! Ayuda ", dice Schifosina.

Gambelunghe es muy rápido y se lo lleva. "Ven aquí mi amigo tiene hambre!"

"Ayude a los que me va a salvar?" Dice Schifosina .... y aquí viene Rosina Draghina .............. LA HISTORIA CONTINÚA ......

Gambelunghe and Star of Fire RumRum are two friend monsters, but they lived very far: Gambelunghe lived in a big city in the garbage, Star of Fire  lived in the sky, over a big black cloud. So Gambelunghe invites her friend to his house: "Come and see me, I'll let you taste my ice cream with ants." When Star of Fire arrives to Gambelunghe he takes her to see his city ..... When they arrive near Gambelunghe’s house they see something walking. That’s Schifosina the spider, but how did she get out of the computer? Someone threw a broken computer in the trash and she's came out! "A good spider! Let’s catch and eat him! "Says Star of Fire. "I'm not good to eat! Help! "says Schifosina.

Gambelunghe is very fast and takes it. "Come here, my friend is hungry!"

 

"Help! Who will save me!?" Says Schifosina .... and here comes Rosina Draghina .............. THE STORY CONTINUES ......

STORIE COLLABORATIVE: ITALIA-SPAGNA

Gruppo 4 anni

Gambelunghe  e Stella di Fuoco RumRum sono due mostri amici, ma abitano molto lontano: Gambelunghe viveva in una grande città nel bidone della spazzatura, Stella di Fuoco abita in cielo, sopra ad una grande nuvola nera. Così Gambelunghe invita la sua amica a casa sua :”Vieni a trovarmi ti farò assaggiare il mio gelato di formiche!”.

Quando arriva Stella di Fuoco Gambelunghe la porta a vedere la sua città …..

Quando arrivano vicino alla casa di Gambelunghe vedono qualcosa che cammina è ragnetta Schifosina, ma come ha fatto ad uscire dal computer? Qualcuno ha buttato un computer rotto nella spazzatura e lei è uscita!

“ Un ragno che buono ! Catturiamolo e mangiamolo !”dice  Stella di Fuoco. “Non sono buona da mangiare ! Aiuto” dice Schifosina.

Gambelunghe è molto veloce e la prende.”Vieni qui la mia amica ha fame!”

“Aiuto chi mi salverà!!??” dice Schifosina…. ed ecco che arriva Rosina Draghina …………..LA STORIA CONTINUA……

 

Tremañes bambini continuano bene la storia

Quando Rosina arrivato dove era Schifosina ragno le disse di non preoccuparsi che lei l'avrebbe salvata e le diede un bacio a calmare. Poi il ragno saltato alla testa di Rosina Draghina ei due andarono in una casa di auto da nonni di Rosina, che vivevano su un alto monte.
Stella di Fuoco Rum Rum e le Gambelunghe di vederli lasciare i perseguitati. Stella di Fuoco volava e Gambelunghe correre veloce con le tre gambe per raggiungerli, fino a quando la macchina si fermò.
Quando hanno aperto la porta posteriore, che era dove aveva nascosto Schifosina ragno ha preso uno spavento, perché pensava che, alla fine, che stavano per mangiare ma Stella di  Fuoco ha detto : " Non abbiate paura ragnetto non ha voglia di mangiare, anche se ti piace molto Gambelunghe zuppa di ragno, ma ero molto arrabbiato quando ha visto il computer rotto e steso a terra".
"Ma io non butto" -Schifosina detto- "Nascondere solo giocando e cerco con Rosina"
”Nascondino? -Ha detto Gambelunghe- “Con quello che mi piace giocare a me, vuoi giocare insieme?”. Ognuno ha detto sì.
E quando sono stati improvvisamente a giocare a nascondino...



Los niños de Tremañes continúan la historia así

Cuando  Rosina llegó donde estaba  Schifosina le dijo a la araña que no se preocupara, que ella iba a salvarla y le dio un besito para que se tranquilizara. Entonces la araña saltó a la cabeza de Rosina Draghina y las dos se fueron en un coche a casa de los abuelos de Rosina, que vivían en una montaña muy alta.

Estrella de Fuego Rum Rum y Patas Largas, al ver que se marchaban, las persiguieron. Estrella de Fuego volaba y Patas Largas corría rápido con sus tres patas para alcanzarlas, hasta que el coche se paró.

Cuando abrieron la puerta del maletero, que era donde se había escondido la araña Schifosina, ésta se llevo un gran susto porque pensó que, al final, se la iban a comer. Pero Estrella de Fuego Rum Rum le dijo: “No te asustes arañita, que no queríamos comerte, aunque a Patas Largas le guste mucho la sopa de arañas, pero es que se ha enfadado mucho al ver el ordenador roto y tirado en el suelo”.

“Pero yo no lo tiré”- dijo Schifosina. “Sólo jugaba con Rosina al escondite”.

“¿Al escondite?” -dijo Patas Largas – “Con lo que me gusta jugar a mí. ¿Queréis que juguemos juntos?” Todos dijeron que sí.

Y cuando estaban jugando al escondite, de repente…

 

 

The children of Tremañes continue the story  so

When Rosina came where he was Schifosina spider told her not to worry that she would save her and gave her a kiss to quiet . Then the spider jumped to the head of Rosina Draghina and the two went on a drive home from Rosina 's grandparents who lived on a high mountain .
Flaming Star Rum Rum and Long Legs to see them leave the persecuted . Flaming Star flying and Long Legs running quickly with its three legs to reach them, until the car stopped .
When they opened the rear door, which was where he had hidden it Schifosina spider took a fright because he thought that in the end , they were going to eat but Fire Star Rum Rum said:  "Do not be scared little spider did not want to eat even though you really like Long Legs spider soup but I was very angry when he saw the broken computer and lying on the ground".
"But I did not throw" -Schifosina said- "Just playing hide and seek with Rosina".
Hide and seek? -said Long Legs- “With what I like to play me , do you want to play together?” Everyone said yes.
And when they were playing hide suddenly…

 

La storia continua…. (Italia)

Primo finale

Tutti si mettono a giocare a nascondino anche nonno Drago e nonna Draghetta , che però sono un po’ lenti.

Fanno tanto rumore e svegliano un T Rex che dormiva nelle grotte sulla montagna. Il T Rex li insegue e sta per mangiare i nonni di Draghina, Gambelunghe gli da i calci, ma lui non si ferma; Draghina sputa fuoco e anche Sella di Fuoco, ma lui non sente niente.

Ragnetta Schifosina fa una ragnatela speciale e lo cattura o poi lo tira fino dentro allo schermo del computer di nonno Drago. Il T Rex si rimpicciolisce e diventa un gioco del computer . Adesso è piccolo e gli amici non hanno più paura di lui.

Sono tutti salvi !! Evviva!

 

Secondo finale

Mentre giocano  a nascondino  Gambe lunghe cade e rotola rotola giù dalla montagna, ma non arriva infondo alla montagna e  finisce dentro ad un buco, in una specie di caverna .

Non riesce ad uscire da solo e il buco è molto stretto. Allora ragnetta Schifosina fa scendere un lungo filo della sua ragnatela così Gambelunghe si arrampica e riesce ad uscire dal buco.

Adesso gli amici possono giocare ancora tutti e Gambelunghe è salvo!

 

The story continues .... (Italy)

First ending

All they start playing hide and seek even grandpa Dragon  and grandma Draghetta, but they are a bit 'slow.

They make so much noise and wake up a T Rex who slept in caves on the mountain. The T Rex chases them and is about to eat grandparents Draghina, Gambelunghe from the kicks, but he does not stop; Draghina spits fire and also Seat of Fire, but he did not hear anything.

Schifosina makes a special eight-legged spider web and then catch it or pull it up inside the computer screen Grandpa Dragon. The T Rex shrinks and becomes a computer game. The time now is small and friends are no longer afraid of him.

They are all safe! Hurrah!

 

Second ending

While playing hide and seek Long legs falls over and rolls rolls down from the mountain, but it does not come instill the mountain and ends up in a hole, in a sort of cave.

He can not go out alone, and the hole is very tight. Then eight-legged Schifosina sends down a long thread of her web so Gambelunghe climbs and gets out of the hole.

Now friends can play again and all Gambelunghe is saved!

 

La historia continúa .... (Italia)

Primer final

Todos empiezan a jugar al escondite, incluso la abuela Draghetta y el abuelo Dragón, pero son un poco lentos.

Hacen mucho ruido y despiertan a un Tirannosaurus Rex que dormía en una cueva en la montaña. El Tirannosaurus Rex les persigue y está a punto de comer a los abuelos de Draghina, Patas Largas le da patadas, pero él no se detiene; Draghina escupe fuego y también Estrella de Fuego, pero él no oyó nada.

La araña Schifosina hace una telaraña especial y lo captura, después lo tira en el interior de la pantalla del ordenador del abuelo Dragón. El Tirannosaurus Rex encoge y se convierte en un juego de ordenador. Ahora es pequeño y los amigos ya no le tienen miedo.

¡Todos ellos están a salvo! ¡Hurra!

 

Segundo final

Mientras jugaba al escondite Patas Largas se cae y rueda montaña abajo, pero no llega al final de la montaña y termina en un pozo, en una especie de cueva.

Él no puede salir solo, pues el agujero es muy estrecho. Entonces la araña Schifosina le hace llegar un largo hilo de su telaraña, entonces Patas Largas sube y sale del pozo.

¡Ahora los amigos pueden jugar todos juntos y Patas Largas está a salvo!

 

 

 

 

FINAL

 

Final chosen by the Tremañes School: First end.

Finale scelto dalla Scuola Tremañes: Prima fine.

Final elegido por el Colegio Tremañes: Primer final.

 

TITLE

 

Title chosen by the School Tremañes: "The freaks and his friend the Tyrannosaurus".

Titolo scelto dagli Scuola Tremañes: "I mostri e il suo amico il Tyrannosaurus".

Título escogido por el Colegio Tremañes: “Los monstruos y su amigo el Tiranosaurio”.

 

Showing 1 result.

File archive


Showing 12 results.
Showing 12 results.