ABOUT THE PROJECT


CONTINUATION


 e-cultural kaleidoscope 2.0


http://new-twinspace.etwinning.net/web/p98381

 

The kaleidoscope is a toy through which one can look through to view beautiful, multicolored, shifting images and patterns.So in our project called e-cultural Kaleidoscope we present culture of  Europe and beyond Europe as beautiful, changing and interconnected. Looking through the kaleidoscope usual things become extraordinary, so we will look at our cultures through the eye of kaleidoscope to see Europe's  changing colous, sights and impressions. We will also bring countries and cultures together. The kaleidoscope is a symbolic way we can imagine all colourful bids locked inside one tube and create most amazing pictures when mixed together.

 

tuxpi

 

 

 

 

 

 

ENGLISH VERSION

Europe is a mosaic of multiple cultures, not just those that are part of the old continent, but others from other countries that have influenced the culture of them. It is also a fact that the world's cultures influence each other. Culture is a broad concept, however, in our project, we focus it on three main themes: music, art and cuisine of different countries. Europe has a wide and varied range of materials incorporated by tradition, but also enriched with elements "imported" from other continents. The objective of the "e-cultural Kaleidoscope" project is to familiarize students with the richness of European cultures and to improve mutual understanding between students from different ethnic, while improving their communication skills in foreign language and the use of ICT as a means of communication and expression. Collaboration and common cultural encounters will expand the horizons of students and the cross-curricular nature of the project will help develop basic skills.

PLAN:

MUSIC, ART, FOOD

TRADITION AND MODERNITY

KALEIDOSCOPE 

 

SEPTEMBER 

 Presentation: my school, my town, my country

 

OCTOBER 

Designing logo of the project - publishing designs, voting for the best one.

Sending postcards.

Gathering information about national cuisine.

Creating own kaleidoscope.

 

NOVEMBER 

Exchanging recepies, cooking.

Favourite food - survey.

Gathering information related to national cuisine.

 

DECEMBER

 

Christmas greetings.

Christmas songs, carols in different languages.

Basic vocabulary in different languages.

 

JANUARY 

Gathering information related to music, musical nstruments, dances etc.

Favourite songs - modern music.

 

FEBRUARY

 

Project corners in the classrooms.

Quizzes.

 

MARCH

 

Easter greetings.

Presenting songs, dances.

 

APRIL

 

Creating murals.

Common video - celebrating International Dance Day.

 

MAY

 

Checking students knowlege gained during the project.

 

JUNE

 

Evaluation

 

THROUGHOUT THE YEAR

 

Publishing photos,gathering information, exchanging ideas, sharing school news.

Meetings in the Twinspace, chats, posts, videoconferences,

            

                                                                                                                                                 

SPANISH VERSION

Europa es un mosaico de culturas múltiples, no solo aquellas que forman parte del viejo continente, sino otras provenientes de otros países que han influenciado el ámbito cultural del mismo. Por ello es también un hecho que las culturas del mundo influyen significativamente entre sí. La cultura es un concepto muy amplio, sin embargo, en nuestro proyecto podemos centrarla en tres temas principales: música, arte y gastronomía de diferentes países.

Europa cuenta con una amplia y variada gama de elementos incorporados por tradición, pero también se enriquece con elementos "importados" de otros continentes.

El objetivo del proyecto “e-cultural Kaleidoscope”, enmarcado en la Comunidad Europea de Centros escolares de Europa (e-twinning), es familiarizar a los estudiantes con la riqueza de las culturas europeas y también mejorar el entendimiento mutuo entre los estudiantes de origen étnico diferente, al tiempo que mejoran sus habilidades comunicativas en la lengua extranjera y el uso de las TIC como medio de comunicación y expresión. Aprovechando el contexto del centro, en el que existen gran variedad de culturas tanto europeas como de diversos países, se explorará las influencias y relaciones que hay entre las distintas culturas existentes en la zona y las de aquellos centros europeos participantes de este proyecto. La colaboración común y encuentros culturales ampliará los horizontes de los estudiantes y el carácter transversal del proyecto ayudará a desarrollar las competencias básicas.

FRENCH VERSION

L’Europe est une mosaïque de cultures multiples, pas seulement ceux qui font partie du vieux continent, mais d’autres provenant d’autres pays qui ont influencé la culture de chacun d’entre eux. C’est aussi un fait que les cultures du monde s’influencent mutuellement.

La culture est un concept large, cependant, dans notre projet, nous mettons l’accent sur trois thèmes principaux : musique, art et cuisine de différents pays. L’Europe a une gamme large et variée de matières fusionnées par tradition mais aussi enrichie avec des éléments « importés » d’autres continents.

 L’objectif du projet  « e-cultural Kaleidoscope » est de familiariser les élèves avec la richesse des cultures européennes et d’améliorer la compréhension mutuelle entre élèves de différentes ethnies, tout en  améliorant leurs compétences de communication en langue étrangère et l’utilisation des TIC comme moyen de communication et d’expression. Collaboration et rencontres culturelles communes élargiront les horizons des élèves et la nature pluridisciplinaire du projet aidera à développer des compétences de base.

Julie

TURKISH VERSION

Avrupa birçok kültürün karışımı olan bir kültür mozaiğidir. Tüm kültürlerin birbirinden etkilendiği de su götürmez bir gerçektir. Kültür çok geniş bir kavramdır, biz bu projemizi üç ana tema üzerine kurduk: müzik, resim ve yemek. Avrupa’da her ülkenin kendine ait kültür özellikleri olduğu gibi diğer ülkelerden aldıkları özelliklerde vardır. "E-kültürel Kaleidoscope" projesinin amacı, yabancı dilde iletişim becerilerini artırırken, Avrupa kültürlerinin zenginliği ile öğrencilere tanıtmak ve farklı etnik gelen öğrenciler arasında karşılıklı anlayışı geliştirmek ve bir iletişim ve ifade aracı olarak BİT kullanmaktır. İşbirliği ve ortak kültürel karşılaşmalar öğrencilerin ufkunu genişletecek ve proje çapraz müfredat içeriği temel becerilerini geliştirmelerine yardımcı olacaktır.

 

 

 

 

 

 

LITHUANIAN VERSION

 

 

Europa yra skirtingų kultūrų mozaika, ir ne tik tų, kurios priklauso senajam žemynui, bet ir kitų šalių, kurių kultūra pasiekia Europą ir turi įtakos jų kultūrai. Bendrų kultūrinių vertybių išryškinimas ir tautų etninio paveldo savitumų tolerancija yra pagrindas formuojant vieningą Europos pilietiškumą. Atsižvelgiant į naujausius pokyčius Europoje ir visame pasaulyje šiandien kaip niekad svarbu vystyti pasaulio tautų kultūrų dialogą. Šis dialogas padeda išsaugoti socialinę darną ir taiką, nes jis skatina tautas suprasti viena kitą įsisąmoninant įvairių kultūrų būdingas savybes ir vertybes. Tai svarbiausia Europos raidos idėja. Kultūrų dialogas turi būti abipusis.

Kultūra yra plati sąvoka, tačiau mūsų projekte mes orientuojamės į tris pagrindines temas: įvairių šalių muzika, menas ir tradicinė virtuvė.

Projekto "e-cultural Kaleidoscope" tikslas yra supažindinti mokinius su Europos kultūrų turtingumu, formuoti savo kultūrinį tapatumą, pažinti, toleruoti bei gerbti kitų tautų, grupių kultūrinės raiškos skirtumus, gerinant savo bendravimo įgūdžius, užsienio kalbos ir IKT kompetencijas. Bendradarbiavimas ir tarpdalykinė integracija padės tobulinti mokinių pagrindinius įgūdžius ir kompetencijas.

 

 

 

 GREEK VERSION

Η Ευρώπη είναι ένα μωσαϊκό πολλών πολιτισμών, όχι μόνο αυτών που αποτελούν μέρος της γηραιάς ηπείρου, αλλά και άλλων  από άλλες χώρες που έχουν επηρεάσει τον πολιτισμό της. Είναι επίσης γεγονός ότι οι λαοί  του κόσμου αλληλοεπηρεάζονται. Ο πολιτισμός είναι μια ευρεία έννοια, όμως, στο έργο μας, εμείς θα επικεντρωθούμε σε τρεις βασικούς άξονες: τη μουσική, την τέχνη και την κουζίνα . Η Ευρώπη διαθέτει ένα ευρύ και ποικίλο φάσμα πολιτιστικών επιρροών από την παράδοση κάθε λαού αλλά και από ,στοιχεία που «εισάγονται» από άλλες ηπείρους. Ο στόχος του έργου "e-Καλειδοσκόπιο"  είναι η εξοικείωση των μαθητών με τον πλούτο των ευρωπαϊκών πολιτισμών και η  βελτίωση  της αμοιβαίας κατανόησης μεταξύ των μαθητών από διαφορετικές εθνοτικές, παράλληλα με την  βελτίωση των δεξιοτήτων επικοινωνίας τους σε ξένη γλώσσα και τη χρήση των ΤΠΕ ως μέσο επικοινωνίας και έκφρασης.Η  συνεργασία και οι κοινές πολιτιστικές συναντήσεις θα διευρύνει τους ορίζοντες των μαθητών και η διαθεματική φύση του έργου θα συμβάλει στην ανάπτυξη των βασικών δεξιοτήτων.

SLOVAK VERSION

Európa je mozaika mnohých kultúr, nie iba tých, ktoré sú súčasťou starého kontinentu, ale aj z iných krajín sveta, ktoré ich tiež ovplyvňujú. Je  fakt, že svetové kultúry sa navzájom ovplyvňujú. Kultúra je široký pojem, ale v našom projekte sa zameriame iba na tri hlavné témy: hudba, výtvarné umenie a kuchyňa rôznych krajín. Európa má širokú a pestrú škálu tradičných materiálov, ktoré sú obohatené  tiež elementmi importovanými z iných krajín. Cieľom  projektu "e-kultúrny kaleidoskop" je oboznámiť študentov s bohatstvom európskych kultúr a zlepšiť vzájomné porozumenie medzi študentmi  rôznych etník. Tiež má za cieľ zlepšenie ich komunikačných zručností v anglickom jazyku a používanie IKT ako jedného z výrazových a  komunikačných prostriedkov. Spolupráca a  spoločné stretnutie kultúr  pomôžu rozšíriť obzory študentov a medzipredmetové zameranie projektu napomôže rozvoju ich všeobecných, základných  znalostí a zručnosti.

 

Български вариант

Европа е мултикултурна мозайка. В нея са преплетени не само културите на старите държави,но и  привнесените от други континенти. Това е следствие на факта,че културите се приливат една в друга. В нашия проект ние акцентуваме на три главни теми:музиката, изобразителното изкуство и ястията на различните страни. Eвропа има широк диапазон от материали обединени от традицията, но и обогатени от елементи привнесени от други континенти. Целта на проекта"Електронен културен калейдоскоп" е да запознае учениците с изобилието на европейските култури и да подобри взаимното разбирателство на учениците от различни етноси ,докато развива техните комуникативни способности на чуждия език и използването на ИТ технологиите като начин на общуване и изразяване. Сътрудничеството и общите културни прояви ще разширят мирогледа на учениците. Срещата с естеството на другите култури ще спомогне за развитието на  основните им умения.

POLISH VERSION

Europa stanowi kulturowa mozaikę różnorodnych kultur, nie tylko tych należących do starego kontynentu ale również innych krajów, których kultura dociera do Europy i zaznacza swój wpływ. Faktem jest, że kultury różnych zakątków świata w zetknięciu z sobą,  wzajemnie na siebie oddziaływają. Kultura jest bardzo szerokim pojęciem, jednak w naszym projekcie postanowiliśmy skupić się na trzech głównych tematach: muzyka, sztuka i kuchnia.

Europa to szereg wtopionych w nią tradycji, wzbogaconych o elementy zapożyczone od kultur pochodzących z innych kontynentów. celem projektu jest zapoznanie uczniów z bogactwem kultur Europy oraz budowanie wzajemnego zrozumienia wśród uczniów wywodzących się z różnych grup etnicznych, doskonalenie umiejętności porozumiewania  się, sprawności językowych i sprawności związanych z wykorzystywaniem Technologii Informacyjno Komunikacyjnej. Współpraca i komunikacja, wspólna nauka o kulturze i wirtualne spotkania kulturowe poszerzą horyzonty uczniów, natomiast interdyscyplinarny charakter projektu pozwoli uczniom rozwijając podstawowe umiejętności i kompetencje.

 

 


LET'S APPRECIATE THE BEAUTY


OF THE KALEIDOSCOPE


OF DIFFERENT CULTURES IN EUROPE

 

 

KALEIDOSCOPE OF COLOURS


Wouldn't it be terrible? Wouldn't it be sad?
If just one single color was the color that we had?
If everything was purple? Or red? Or blue? Or green?
If yellow, pink, or orange was all that could be seen?
Can you just imagine how dull world would be
If just one single color was all we got to see?

 

 

 

THE CRAYON BOX THAT TALKED
Poem by: Shane DeRolf

While walking into a toy store the day before today
I overheard a crayon box with many things to say
"I don't like Red!" said Yellow and Green said "Nor do I"
"And no one here likes Orange but no one knows just why"
"We are a box of crayons that doesn't get along
Said Blue to all the others "Something here is wrong"
Well, I bought that box of crayons and took it home with me
And laid out all the colors so the crayons all could see
They watched me as I colored with Red and Blue and Green
And Black and White and Orange and every color in between
They watched as Green became the grass and Blue became the sky
The Yellow sun was shining bright on White clouds drifting by
Colors changing as they touched becoming something new
They watched me as I colored - they watched me till I was through
And when I finally finished I began to walk away
And as I did the crayon box had something more to say
"I do like Red!" said Yellow and Green said, "so do I"
And Blue you were terrific! So high up in the sky
"We are a box of crayons each one of us unique
But when we get together the picture is more complete"